泰坦尼克号杰克归来是故乡

wanfu 麦克百科 83 0
1、泰坦尼克号2 杰克归来

近期,一部名叫《泰坦尼克Ⅱ浮出水面》的预告片在网上很热。看过这部预告片的人都从头到尾暴笑不止,拍案叫绝。据悉,这是美国影迷自制的续集预告片,让《泰坦尼克号》中的杰克起死回生。认真的 *** 和巧妙的剪接令不少人都以为《泰》片真的秘密拍了续集。 恶搞素材都来自电影 1912年4月15日凌晨2点,泰坦尼克号完全沉没,杰克永远地沉入冰冷的深海,这是电影《泰坦尼克号》的结尾,在《泰坦尼克Ⅱ浮出水面》预告片里,打捞小组在沉船处无意发现了一个世纪前沉入海底的冰冻杰克。接下来的情节按照所有的好莱坞大片模式开展:轮斗指人们先将杰克解冻———然后把他关起来讨论伦理问题———杰克逃跑———杰克发现自己跑到了一个全然陌生的新世界———寻找罗丝。 扣人心弦的情节、剪接流畅的画面、富有煽动性的旁白,从《泰坦尼克Ⅱ浮出水面》可以找到一部标准的商业电影预告片的所有要素,只不过,它的的确确是假的,都出自一个叫戴瑞克·约翰逊的美国版胡戈之手。据悉,《泰坦尼克Ⅱ浮出水面》预告片素材都来自剪辑。其中有《猫鼠游戏》、《罗密欧与朱丽叶》等场面。预告片的配乐则来自电影《泰坦尼克号》的原声,打捞冰冻杰克时所采用的是当年泰坦尼克号起航的配乐,杰克逃跑时则用腊配《我心依然》的discoremix版。 从新闻中充分的看出这个所谓的“预告片”是以假乱真,根本不可靠。

没有的事儿,呵呵

具体的情节是这样的:

故事大概就是,杰克的尸体被一群科学探险队在冰海找到,通过现代技术将起复活,并想对其进行研究,后杰克逃了出来,他没忘记和露西的爱情,开始在现代社会中寻找爱人,却发现一切一物是人非……

一看剧情就知道是胡乱编写的,是假的。

那个预告片我也专门看过,是由很多个莱昂纳多迪销返卡普里奥的电影剪辑出来的,据说是一个美国影迷剪辑的,具体的电影有:

《猫鼠游戏》、《第十一小时》、《纽约黑帮》、《泰坦尼克号》、《空中监狱》以及《现代罗密欧朱力叶》,你要是全看过这些电影的话,就会知道了。

这么经典的剧情,如果不是原来就有几部曲的话(如《指环王》),是不会拍续集的,不然就成了狗尾续貂了。

2、泰坦尼克号里面JACK为什么要从英国回美国呢

回忆一下,JACK第2次遇到ROSE(也就是ROSE要跳海的时候),JACK和ROSE讲了庆银一大堆自己小时候的故事宏汪,说了小时候和爸爸在威斯康辛州(美国中西部的一个州,相当于中国的省)钓鱼,那里很冷。我估计他的故乡是那里。而当他救了ROSE之后呢,被ROSE未婚夫CARL邀请去头等舱吃一餐,在餐厅,JACK就说自己打工赚钱,乘货船。可能誉绝宴是他父母双亡后,自己到处流浪,从美国到了欧洲英国那边吧,还去了巴黎给人画画。个人觉得应该如此。应该是回家。

3、《泰坦尼克号2之杰克归来》是什么意思 那个“杰克归来”是干何的?

《泰坦尼克号》续集的预告片 ,惹来网友议论纷纷。在这个名为《Titanic:2: 杰克归来》预告片中,讲述为救爱人露斯而溺毙的杰克,几十年后被人发现冰冻于深海中,获得解救后的杰克对现代人的生活十分之不习惯,于是决定从研究所逃出去,找寻露斯的芳踪,期间还遭到警方及研究所人员的追捕,险象环生。预告片末尾还特别注明,这个夏天影片将正式上映。 。最近有美国影迷自制续集预告片,让杰克(迪卡普里奥在《泰坦尼克号》所饰角色)起死回生,认真的 *** 和巧妙的剪接令不少人都以为《泰》片真的秘密拍了续集。

扣人心弦的情节、剪接流畅的画面、富有煽动性的旁白,从《泰坦尼克Ⅱ,浮出水面》你可以找到一部标准的商业电影预告片的所有要素,只不过,它的的确确是假的。事实是,所谓影片的官方网站和预告片,都出自一个叫戴瑞克.约翰逊的人之手。上当的人们满心期待这部大片今夏上映,半信半疑的人则去上诸如IMDB和敬桐闹MPAA这样的权威网站去弄个明白,这都怪《泰坦尼克Ⅱ,浮出水面》做得太过逼真了。当然,只要你能揭穿那些以假乱真的把戏,“笑果”就来了。

《泰坦尼克Ⅱ,浮出水面》预告片素材都来自剪辑。轮乎熟悉莱昂纳多.狄卡普里奥的观亮罩众,会从中发现《猫鼠游戏》、《罗密欧与朱丽叶》等旧作里的场面。在杰克逃生的段落,预告片还引用了一段《肖申克救赎》钻地道的画面。然后作者在画外配上煞有介事的旁白,不直接恶搞,而是尽可能地模仿商业预告片的范儿。预告片的配乐则来自电影《泰坦尼克》的原声,打捞冰冻杰克时所采用的是当年泰坦尼克号起航的配乐,杰克逃跑时则用《我心永恒》的disco remix版。

4、泰坦尼克号主题曲歌词

歌曲:《my heart will go on》

作曲:詹姆斯·霍纳

作词:韦尔·杰宁斯

演唱:席琳·迪翁

歌词:

Every night in my dreams

在我的每一个梦中

I see you

我都能看到你

I feel you

我都能感受铅岩仿到你

That is how I know you go on

我便确定了,你在永恒不变的跟随着我

Far across the distance

跨越距离

And spaces between us.

无论生死

You have come to show you go on

你悄悄的来找我,证明你的灵魂永存

Near far,

或远或近

wherever you are

无论你身在何方

I believe that the heart does go on

我都槐纤相信,我们的心是亘古不变的

Once more,

你再一次

you open the door,

悄悄打开了我的房门

And you're here in my heart.

你已被深深的刻在了我的心里

And my heart will go on and on

便会随着我的心一起,在这世界上永存

Love can touch us one time.

也许我们的爱情,只是昙花一现

Love can touch us one time.

也许我们的爱情,只是昙花一现

And last for a lifetime

但这份爱情也伴我终身

And never let go till we're gone,

这份爱情不会湮于岁月,只要我还活着

Love was when I loved you

当我与你心心相依时,才感受到了爱情

One true time I hold to.

那是真实又纯真的爱情

In my life we'll always go on.

只要我还在世,你我就会并肩前行,青史留名

Near far,

或远或近

wherever you are

无论你身在何方

I believe that the heart does go on

我都相信我们的心是亘古不变的

Once more,

再一次吧

you open the door,

再悄悄的打开我的枣返房门

And you've been in my heart,

你已被深深的刻在了我的心里

And my heart will go on and on

便会随着我的心一起,在这世界上永远的活下去

You're here,

只要你伴随着我

You're here,

只要你伴随着我

there's nothing I fear.

我便会勇敢起来,不惧任何事物

And I know that my heart will go on

我也知道,我的心必将永恒

we'll stay forever this way.

你也会一直一直的伴随在我的身边

You are safe in my heart,

最安全的地方也比不上我的心里

and my heart will go on and on

因为你会和我的心一起,在这世界上永远的活下去

扩展资料:

《My Heart Will Go On》是加拿大女歌手席琳·迪翁演唱的一首流行歌曲,歌词、曲谱由詹姆斯·霍纳和威尔·詹宁斯编写,后者负责音乐 *** 。该歌曲作为1997年电影《泰坦尼克号》的主题曲,于1997年12月8日通过哥伦比亚唱片公司发布,同时也被收录在席琳·迪翁于1997年11月14日发行的第五张英语专辑《Let's Talk About Love》中。

作为1997年卖座电影《泰坦尼克号》的主题曲,《My Heart Will Go On》由好莱坞主流电影作曲家詹姆斯·霍纳一手 *** 。歌曲的歌词由韦尔·杰宁斯编写,歌词的创作灵感来源于电影中那位百岁老人年轻时候的爱情故事,中文歌词由中国当代童话作家王雨然译作,粤版歌曲《系我心弦》由香港女歌手叶倩文演唱。

参考资料来源:百度百科-my heart will go on

抱歉,评论功能暂时关闭!